12 KiB
		
	
	
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	Процес перекладу
Yii перекладається на багато різних мов, щоб бути корисним для міжнародних додатків та розробників. Основними двома областями, де вітається співпраця є документація та повідомлення фреймворку.
Повідомлення фреймворку
Фреймворк має два типи повідомлень: виключення, які призначені для розробників й ніколи не перекладаються, та повідомлення видимі кінцевому користувачу, такі як помилки перевірки.
Щоб розпочати переклад повідомлень необхідно:
- Перейти до директорії 
frameworkта виконати команду./yii message/extract @yii/messages/config.php --languages=uk. - Перекласти повідомлення у файлі 
framework/messages/uk/yii.php. Зберегти файл у кодуванні UTF-8. - Відправити "pull request".
 
Для підтримання перекладу в актуальному стані можна знову використовувати команду ./yii message/extract @yii/messages/config.php --languages=uk.
Це автоматично здобуде нові повідомлення, зберігаючи при цьому вже перекладені.
У файлі перекладу кожний ключ елементу масиву представляє повідомлення, а значення елементу масиву представляє переклад. Якщо значення порожнє, повідомлення вважається не перекладеним. Переклади повідомлень, які вже не потребують перекладу, замкнуті між парами знаків '@@'. Текст перекладу може містити формат кількох форм множини. Ознайомтесь з розділом посібника Інтернаціоналізація для більш детальної інформації.
Документація
Переклад документації знаходиться у docs/<original>-uk, де <original> відповідає оригінальній директорії,
наприклад guide або internals.
Після завершення розпочатої роботи можна отримати звіт про стан перекладу за допомогою виклику спеціальної команди з
директорії build:
php build translation "../docs/guide" "../docs/guide-uk" "Ukrainian guide translation report" > report_guide_uk.html
У разі необхідності встановіть Composer в кореневій директорії вашого локального репозиторію.
Список документів
Перелік документів, що потребують перекладу, можна знайти за нижченаведеними посиланнями:
Перед тим, як розпочати переклад, переконайтесь, що їм ніхто не займається, та запишіть себе у списку документів.
В залежності від прогресу оберіть відповідний статус перекладу:
- В роботі — переклад готується перекладачем до відправлення "pull request";
 - Ревізія — відправлений переклад перевіряється ревізором;
 - Перекладено — переклад прийнято до головної (master) гілки проекту.
 
За додатковою інформацією можете звертатись до учасників української команди перекладачів.
Переклад зображень
Зображення до документації знаходяться у вкладеній директорії images. Усі вони створенні програмою yED.
При необхідності перекладу оригінальний файл копіюється в директорію images перекладу, перекладається та зберігається у форматі png.
Перелік зображень, що потребують перекладу, можна знайти за нижченаведеним посиланням:
Переклад спеціальних повідомлень
- Tip → Підказка
 - Note → Примітка
 - Info → Інформація
 - Warning → Попередження
 
Список термінів
Англійсько-українські словники
- action — дія;
 - Active Record — (не перекладається);
 - Advanced/Basic Project Template — Розширений/Базовий шаблон проекту;
 - alias — псевдонім;
 - alphanumeric — буквено-цифровий;
 - (Web) application — (веб-)додаток;
 - assignment — призначення;
 - attach handler — приєднати обробник;
 - attribute of the model — атрибут моделі;
 - authentication — аутентифікація / установлення справжності;
 - authorization — авторизація/уповноваження;
 - autoloader — автозавантажувач;
 - back-end — (не перекладається);
 - backward compatibility / BC — зворотна сумісність;
 - bootstrap, bootstrapping — початкове завантаження;
 - branch — гілка;
 - browser — браузер;
 - (asset) bundle — колекція (ресурсів);
 - cache, caching — кеш, кешування;
 - camel case — (не перекладається);
 - case-sensitive — регістр-залежний;
 - column — колонка;
 - commit — комміт;
 - concatenation — конкатенація;
 - configuration — конфігурація;
 - content — вміст;
 - content view — вкладене представлення;
 - contributor — учасник;
 - cookies — кукі;
 - customization — (тонке) налаштування;
 - debug mode — режим налагодження (див. production mode);
 - debugger — налагоджувач;
 - (function) declaration — оголошення (функції);
 - definition — визначення;
 - design pattern — шаблон проектування;
 - development mode — режим розробки;
 - (root) directory — (коренева) директорія;
 - eager loading — жадібне завантаження (див. lazy loading);
 - email address — адреса електронної пошти;
 - environment — середовище;
 - exception — виключення;
 - existing — наявний/присутній; // перекладати як "існуючий" не вірно
 - (PHP) extension — розширення (PHP);
 - Facebook — Фейсбук;
 - field (of the table) — поле/атрибут (таблиці);
 - fixture — фікстура;
 - folder — папка/каталог;
 - footer — футер;
 - fork — форк;
 - formatter — форматтер;
 - framework — фреймворк;
 - front-controller — фронт-контролер;
 - front-end — (не перекладається);
 - getter — геттер;
 - (event) handler — обробник (події);
 - hash — хеш;
 - header — шапка;
 - help — довідка;
 - helper — хелпер;
 - id — ідентифікатор;
 - image — зображення;
 - initialize — ініціалізувати/встановлювати;
 - to initiate — ініціювати/розпочинати;
 - instance — екземпляр;
 - instantiate — створювати екземпляр;
 - issue — питання/проблема; // в залежності від контексту
 - layout — макет;
 - lazy loading — відкладене завантаження;
 - log, logging — журнал, журналювання;
 - markdown — (не перекладається);
 - method — метод (обʼєкта/класу);
 - merge — поєднання;
 - Model-View-Controller (MVC) — Модель-Представлення-Контролер (MVC);
 - namespace — простір імен;
 - out of the box — "з коробки";
 - package — пакунок;
 - pagination — розділення на сторінки;
 - parameter — параметр;
 - to parse — обробляти;
 - (application) performance — швидкодія (додатка);
 - placeholder — заповнювач;
 - plugin — плагін;
 - postprocessing — після-обробка;
 - predefined — попередньо визначений;
 - production mode — робочий режим (див. debug mode);
 - profiling — профілювання;
 - property — властивість (обʼєкта);
 - pull request — (не перекладається);
 - query builder — конструктор запитів;
 - refactoring — рефакторинг;
 - to render, rendering — формувати, формування;
 - related, relation — повʼязаний, звʼязок;
 - release — реліз;
 - repo, repository — репозиторій;
 - resolve request — попередня обробка запиту;
 - route, routing — маршрут, маршрутизація;
 - row (of the table) — рядок (таблиці);
 - screenshot — знімок екрану;
 - Service Locator — Локатор служб;
 - setter — сеттер;
 - shared hosting — віртуальний хостинг;
 - (call) stack — стек (викликів);
 - staging area — буферна зона;
 - standalone — автономний;
 - string — текстовий рядок;
 - sub-directory — під-директорія;
 - substitution — підставлення/заміщення;
 - tabular input — табличний ввід;
 - tag — тег;
 - template engine — шаблонізатор;
 - theming — темізація;
 - third party — сторонній;
 - thumbnail — мініатюра;
 - tracing — трасування;
 - trait — трейт;
 - trigger event — породжувати подію;
 - Twitter — Твіттер;
 - Unicode — (не перекладається);
 - unit tests — модульні тести;
 - to validate — перевіряти;
 - valid — коректний;
 - validator — валідатор;
 - validation — перевірка;
 - validator class — клас валідатора;
 - versioning — версіонування;
 - widget — віджет.