Updated Indonesian translation.

This commit is contained in:
Nick Clifton
2009-11-11 09:36:08 +00:00
parent 32a0e54790
commit 41327c9d6d
10 changed files with 3107 additions and 2308 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2009-11-11 Nick Clifton <nickc@redhat.com>
* po/id.po: Updated Indonesian translation.
2009-11-11 Jan Kratochvil <jan.kratochvil@redhat.com> 2009-11-11 Jan Kratochvil <jan.kratochvil@redhat.com>
* configure.in: Call ACX_LARGEFILE. Stop calling AC_PLUGINS, * configure.in: Call ACX_LARGEFILE. Stop calling AC_PLUGINS,

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2009-11-11 Nick Clifton <nickc@redhat.com>
* po/id.po: Updated Indonesian translation.
2009-11-11 Jan Kratochvil <jan.kratochvil@redhat.com> 2009-11-11 Jan Kratochvil <jan.kratochvil@redhat.com>
* configure.in: Stop checking for fopen64 and stat64. * configure.in: Stop checking for fopen64 and stat64.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2009-11-11 Nick Clifton <nickc@redhat.com>
* po/id.po: Updated Indonesian translation.
2009-11-11 Jan Kratochvil <jan.kratochvil@redhat.com> 2009-11-11 Jan Kratochvil <jan.kratochvil@redhat.com>
* configure.in: Call ACX_LARGEFILE. Stop calling AC_SYS_LARGEFILE. * configure.in: Call ACX_LARGEFILE. Stop calling AC_SYS_LARGEFILE.

View File

@ -6,10 +6,10 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gprof 2.19.1\n" "Project-Id-Version: gprof 2.20\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-09 15:56+0930\n" "POT-Creation-Date: 2009-09-07 14:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-26 08:00+0700\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-11 08:00+0700\n"
"Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "%9.2f Rata-rata eksekusi per baris\n"
msgid "[cg_tally] arc from %s to %s traversed %lu times\n" msgid "[cg_tally] arc from %s to %s traversed %lu times\n"
msgstr "[cg_tally] arc dari %s hingga %s ditransvers %lu kali\n" msgstr "[cg_tally] arc dari %s hingga %s ditransvers %lu kali\n"
#: cg_print.c:73 #: cg_print.c:74
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\t\t Call graph (explanation follows)\n" "\t\t Call graph (explanation follows)\n"
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr ""
"\t\t Panggil graph (penjelasan mengikuti)\n" "\t\t Panggil graph (penjelasan mengikuti)\n"
"\n" "\n"
#: cg_print.c:75 #: cg_print.c:76
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\t\t\tCall graph\n" "\t\t\tCall graph\n"
@ -135,7 +135,7 @@ msgstr ""
"\t\t\tPanggil graph\n" "\t\t\tPanggil graph\n"
"\n" "\n"
#: cg_print.c:78 hist.c:466 #: cg_print.c:79 hist.c:466
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"granularitas: setiap contoh mencapai %ld byte(s)" "granularitas: setiap contoh mencapai %ld byte(s)"
#: cg_print.c:82 #: cg_print.c:83
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" for %.2f%% of %.2f seconds\n" " for %.2f%% of %.2f seconds\n"
@ -153,7 +153,7 @@ msgstr ""
" untuk %.2f%% dari %.2f detik\n" " untuk %.2f%% dari %.2f detik\n"
"\n" "\n"
#: cg_print.c:86 #: cg_print.c:87
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" no time propagated\n" " no time propagated\n"
@ -162,64 +162,64 @@ msgstr ""
" no time propagated\n" " no time propagated\n"
"\n" "\n"
#: cg_print.c:95 cg_print.c:98 cg_print.c:100 #: cg_print.c:96 cg_print.c:99 cg_print.c:101
msgid "called" msgid "called"
msgstr "dipanggil" msgstr "dipanggil"
#: cg_print.c:95 cg_print.c:100 #: cg_print.c:96 cg_print.c:101
msgid "total" msgid "total"
msgstr "total" msgstr "total"
#: cg_print.c:95 #: cg_print.c:96
msgid "parents" msgid "parents"
msgstr "orangtua" msgstr "orangtua"
#: cg_print.c:97 cg_print.c:98 #: cg_print.c:98 cg_print.c:99
msgid "index" msgid "index"
msgstr "indeks" msgstr "indeks"
#: cg_print.c:97 #: cg_print.c:98
#, c-format #, c-format
msgid "%time" msgid "%time"
msgstr "%time" msgstr "%time"
#: cg_print.c:97 cg_print.c:98 #: cg_print.c:98 cg_print.c:99
msgid "self" msgid "self"
msgstr "diri" msgstr "diri"
#: cg_print.c:97 #: cg_print.c:98
msgid "descendants" msgid "descendants"
msgstr "turunan" msgstr "turunan"
#: cg_print.c:98 hist.c:492 #: cg_print.c:99 hist.c:492
msgid "name" msgid "name"
msgstr "nama" msgstr "nama"
#: cg_print.c:100 #: cg_print.c:101
msgid "children" msgid "children"
msgstr "anak" msgstr "anak"
#: cg_print.c:105 #: cg_print.c:106
#, c-format #, c-format
msgid "index %% time self children called name\n" msgid "index %% time self children called name\n"
msgstr "indeks %% waktu diri anak dipanggil nama\n" msgstr "indeks %% waktu diri anak dipanggil nama\n"
#: cg_print.c:128 #: cg_print.c:129
#, c-format #, c-format
msgid " <cycle %d as a whole> [%d]\n" msgid " <cycle %d as a whole> [%d]\n"
msgstr " <siklus %d sebagai kesatuan> [%d]\n" msgstr " <siklus %d sebagai kesatuan> [%d]\n"
#: cg_print.c:354 #: cg_print.c:355
#, c-format #, c-format
msgid "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s <spontaneous>\n" msgid "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s <spontaneous>\n"
msgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s <spontan>\n" msgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s <spontan>\n"
#: cg_print.c:355 #: cg_print.c:356
#, c-format #, c-format
msgid "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s <spontaneous>\n" msgid "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s <spontaneous>\n"
msgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s <spontan>\n" msgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s <spontan>\n"
#: cg_print.c:589 #: cg_print.c:590
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Index by function name\n" "Index by function name\n"
@ -228,7 +228,7 @@ msgstr ""
"Indeks berdasarkan nama fungsi\n" "Indeks berdasarkan nama fungsi\n"
"\n" "\n"
#: cg_print.c:646 cg_print.c:655 #: cg_print.c:647 cg_print.c:656
#, c-format #, c-format
msgid "<cycle %d>" msgid "<cycle %d>"
msgstr "<siklus %d>" msgstr "<siklus %d>"
@ -238,42 +238,42 @@ msgstr "<siklus %d>"
msgid "%s: unable to parse mapping file %s.\n" msgid "%s: unable to parse mapping file %s.\n"
msgstr "%s: tidak dapat memparsing file mapping %s.\n" msgstr "%s: tidak dapat memparsing file mapping %s.\n"
#: corefile.c:73 #: corefile.c:84 corefile.c:496
#, c-format #, c-format
msgid "%s: could not open %s.\n" msgid "%s: could not open %s.\n"
msgstr "%s: tidak dapat membuka %s.\n" msgstr "%s: tidak dapat membuka %s.\n"
#: corefile.c:167 #: corefile.c:183
#, c-format #, c-format
msgid "%s: %s: not in executable format\n" msgid "%s: %s: not in executable format\n"
msgstr "%s: %s: bukan dalam format executable\n" msgstr "%s: %s: bukan dalam format executable\n"
#: corefile.c:178 #: corefile.c:194
#, c-format #, c-format
msgid "%s: can't find .text section in %s\n" msgid "%s: can't find .text section in %s\n"
msgstr "%s: tidak dapat menemukan bagian teks dalam %s\n" msgstr "%s: tidak dapat menemukan bagian teks dalam %s\n"
#: corefile.c:253 #: corefile.c:269
#, c-format #, c-format
msgid "%s: ran out room for %lu bytes of text space\n" msgid "%s: ran out room for %lu bytes of text space\n"
msgstr "%s: kehabisan ruang untuk %lu byte ruang teks\n" msgstr "%s: kehabisan ruang untuk %lu byte ruang teks\n"
#: corefile.c:267 #: corefile.c:283
#, c-format #, c-format
msgid "%s: can't do -c\n" msgid "%s: can't do -c\n"
msgstr "%s: tidak dapat melakukan -c\n" msgstr "%s: tidak dapat melakukan -c\n"
#: corefile.c:306 #: corefile.c:322
#, c-format #, c-format
msgid "%s: -c not supported on architecture %s\n" msgid "%s: -c not supported on architecture %s\n"
msgstr "%s: -c tidak didukung pada arsitektur %s\n" msgstr "%s: -c tidak didukung pada arsitektur %s\n"
#: corefile.c:479 #: corefile.c:505 corefile.c:588
#, c-format #, c-format
msgid "%s: file `%s' has no symbols\n" msgid "%s: file `%s' has no symbols\n"
msgstr "%s: file `%s' tidak memiliki simbol\n" msgstr "%s: file `%s' tidak memiliki simbol\n"
#: corefile.c:781 #: corefile.c:848
#, c-format #, c-format
msgid "%s: somebody miscounted: ltab.len=%d instead of %ld\n" msgid "%s: somebody miscounted: ltab.len=%d instead of %ld\n"
msgstr "%s: somebody miscounted: ltab.len=%d alih-alih %ld\n" msgstr "%s: somebody miscounted: ltab.len=%d alih-alih %ld\n"
@ -368,10 +368,10 @@ msgstr "\t%d catatan hitungan basic-block\n"
msgid "\t%d basic-block count records\n" msgid "\t%d basic-block count records\n"
msgstr "\t%d catatan hitungan basic-block\n" msgstr "\t%d catatan hitungan basic-block\n"
#: gprof.c:158 #: gprof.c:159
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Usage: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqQZ][name]] [-I dirs]\n" "Usage: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqSQZ][name]] [-I dirs]\n"
"\t[-d[num]] [-k from/to] [-m min-count] [-t table-length]\n" "\t[-d[num]] [-k from/to] [-m min-count] [-t table-length]\n"
"\t[--[no-]annotated-source[=name]] [--[no-]exec-counts[=name]]\n" "\t[--[no-]annotated-source[=name]] [--[no-]exec-counts[=name]]\n"
"\t[--[no-]flat-profile[=name]] [--[no-]graph[=name]]\n" "\t[--[no-]flat-profile[=name]] [--[no-]graph[=name]]\n"
@ -382,10 +382,10 @@ msgid ""
"\t[--no-static] [--print-path] [--separate-files]\n" "\t[--no-static] [--print-path] [--separate-files]\n"
"\t[--static-call-graph] [--sum] [--table-length=len] [--traditional]\n" "\t[--static-call-graph] [--sum] [--table-length=len] [--traditional]\n"
"\t[--version] [--width=n] [--ignore-non-functions]\n" "\t[--version] [--width=n] [--ignore-non-functions]\n"
"\t[--demangle[=STYLE]] [--no-demangle] [@FILE]\n" "\t[--demangle[=STYLE]] [--no-demangle] [--external-symbol-table=name] [@FILE]\n"
"\t[image-file] [profile-file...]\n" "\t[image-file] [profile-file...]\n"
msgstr "" msgstr ""
"Penggunaan: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqQZ][name]] [-I dirs]\n" "Penggunaan: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqSQZ][nama]] [-I dirs]\n"
"\t[-d[jumlah]] [-k dari/ke] [-m jumlah-min] [-t panjang-tabel]\n" "\t[-d[jumlah]] [-k dari/ke] [-m jumlah-min] [-t panjang-tabel]\n"
"\t[--[no-]annotated-source[=nama]] [--[no-]exec-counts[=nama]]\n" "\t[--[no-]annotated-source[=nama]] [--[no-]exec-counts[=nama]]\n"
"\t[--[no-]flat-profile[=nama]] [--[no-]graph[=nama]]\n" "\t[--[no-]flat-profile[=nama]] [--[no-]graph[=nama]]\n"
@ -396,61 +396,61 @@ msgstr ""
"\t[--no-static] [--print-path] [--separate-files]\n" "\t[--no-static] [--print-path] [--separate-files]\n"
"\t[--static-call-graph] [--sum] [--table-length=len] [--traditional]\n" "\t[--static-call-graph] [--sum] [--table-length=len] [--traditional]\n"
"\t[--version] [--width=n] [--ignore-non-functions]\n" "\t[--version] [--width=n] [--ignore-non-functions]\n"
"\t[--demangle[=STYLE]] [--no-demangle] [@BERKAS]\n" "\t[--demangle[=STYLE]] [--no-demangle] [--external-symbol-table=nama][@BERKAS]\n"
"\t[berkas-image] [berkas-profile...]\n" "\t[berkas-image] [berkas-profile...]\n"
#: gprof.c:174 #: gprof.c:175
#, c-format #, c-format
msgid "Report bugs to %s\n" msgid "Report bugs to %s\n"
msgstr "Laporkan kesalahan ke %s\n" msgstr "Laporkan kesalahan ke %s\n"
#: gprof.c:250 #: gprof.c:251
#, c-format #, c-format
msgid "%s: debugging not supported; -d ignored\n" msgid "%s: debugging not supported; -d ignored\n"
msgstr "%s: debugging tidak didukung; -d diabaikan\n" msgstr "%s: debugging tidak didukung; -d diabaikan\n"
#: gprof.c:330 #: gprof.c:331
#, c-format #, c-format
msgid "%s: unknown file format %s\n" msgid "%s: unknown file format %s\n"
msgstr "%s: format file tidak dikenal %s\n" msgstr "%s: format file tidak dikenal %s\n"
#. This output is intended to follow the GNU standards document. #. This output is intended to follow the GNU standards document.
#: gprof.c:414 #: gprof.c:419
#, c-format #, c-format
msgid "GNU gprof %s\n" msgid "GNU gprof %s\n"
msgstr "GNU gprof %s\n" msgstr "GNU gprof %s\n"
#: gprof.c:415 #: gprof.c:420
#, c-format #, c-format
msgid "Based on BSD gprof, copyright 1983 Regents of the University of California.\n" msgid "Based on BSD gprof, copyright 1983 Regents of the University of California.\n"
msgstr "Berdasarkan BSD gprof, copyright 1983 Regents of the University of California.\n" msgstr "Berdasarkan BSD gprof, copyright 1983 Regents of the University of California.\n"
#: gprof.c:416 #: gprof.c:421
#, c-format #, c-format
msgid "This program is free software. This program has absolutely no warranty.\n" msgid "This program is free software. This program has absolutely no warranty.\n"
msgstr "This program is free software. This program has absolutely no warranty.\n" msgstr "This program is free software. This program has absolutely no warranty.\n"
#: gprof.c:457 #: gprof.c:462
#, c-format #, c-format
msgid "%s: unknown demangling style `%s'\n" msgid "%s: unknown demangling style `%s'\n"
msgstr "%s: gaya demangling tidak dikenal `%s'\n" msgstr "%s: gaya demangling tidak dikenal `%s'\n"
#: gprof.c:477 #: gprof.c:482
#, c-format #, c-format
msgid "%s: Only one of --function-ordering and --file-ordering may be specified.\n" msgid "%s: Only one of --function-ordering and --file-ordering may be specified.\n"
msgstr "%s: Hanya satu --function-ordering dan --file-ordering dapat dispesifikasikan.\n" msgstr "%s: Hanya satu --function-ordering dan --file-ordering dapat dispesifikasikan.\n"
#: gprof.c:527 #: gprof.c:534
#, c-format #, c-format
msgid "%s: sorry, file format `prof' is not yet supported\n" msgid "%s: sorry, file format `prof' is not yet supported\n"
msgstr "%s: maaf, format file `prof' belum didukung\n" msgstr "%s: maaf, format file `prof' belum didukung\n"
#: gprof.c:581 #: gprof.c:588
#, c-format #, c-format
msgid "%s: gmon.out file is missing histogram\n" msgid "%s: gmon.out file is missing histogram\n"
msgstr "%s: file gmon.out kehilangan histogram\n" msgstr "%s: file gmon.out kehilangan histogram\n"
#: gprof.c:588 #: gprof.c:595
#, c-format #, c-format
msgid "%s: gmon.out file is missing call-graph data\n" msgid "%s: gmon.out file is missing call-graph data\n"
msgstr "%s: file gmon.out kehilangan data call-graph\n" msgstr "%s: file gmon.out kehilangan data call-graph\n"
@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "%s: ditemukan sebuah simbol yang melingkupi beberapa catatan histogram"
msgid "[find_call] 0x%lx: jal" msgid "[find_call] 0x%lx: jal"
msgstr "[find_call] 0x%lx: jal" msgstr "[find_call] 0x%lx: jal"
#: mips.c:96 #: mips.c:99
#, c-format #, c-format
msgid "[find_call] 0x%lx: jalr\n" msgid "[find_call] 0x%lx: jalr\n"
msgstr "[find_call] 0x%lx: jalr\n" msgstr "[find_call] 0x%lx: jalr\n"

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2009-11-11 Nick Clifton <nickc@redhat.com>
* po/id.po: Updated Indonesian translation.
2009-11-11 Jan Kratochvil <jan.kratochvil@redhat.com> 2009-11-11 Jan Kratochvil <jan.kratochvil@redhat.com>
* configure.in: Call ACX_LARGEFILE. Stop calling AC_SYS_LARGEFILE. * configure.in: Call ACX_LARGEFILE. Stop calling AC_SYS_LARGEFILE.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2009-11-11 Nick Clifton <nickc@redhat.com>
* po/id.po: Updated Indonesian translation.
2009-11-10 Maxim Kuvyrkov <maxim@codesourcery.com> 2009-11-10 Maxim Kuvyrkov <maxim@codesourcery.com>
* m68k-dis.c (print_insn_arg): Handle RGPIOBAR, ACR[4-7] and MBAR[01]. * m68k-dis.c (print_insn_arg): Handle RGPIOBAR, ACR[4-7] and MBAR[01].

View File

@ -6,10 +6,10 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: opcodes 2.19.1\n" "Project-Id-Version: opcodes 2.20\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-09 15:56+0930\n" "POT-Creation-Date: 2009-09-07 14:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-26 08:00+0700\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-11 11:00+0700\n"
"Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -110,23 +110,23 @@ msgstr "alamat cabang tidak dalam kelipatan 4 byte"
msgid "must specify .jd or no nullify suffix" msgid "must specify .jd or no nullify suffix"
msgstr "harus menspesifikasikan .jd atau tidak ada akhiran nullify" msgstr "harus menspesifikasikan .jd atau tidak ada akhiran nullify"
#: arm-dis.c:1808 #: arm-dis.c:1915
msgid "<illegal precision>" msgid "<illegal precision>"
msgstr "<presisi ilegal>" msgstr "<presisi ilegal>"
#. XXX - should break 'option' at following delimiter. #. XXX - should break 'option' at following delimiter.
#: arm-dis.c:3818 #: arm-dis.c:4014
#, c-format #, c-format
msgid "Unrecognised register name set: %s\n" msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
msgstr "Set nama register tidak dikenal: %s\n" msgstr "Set nama register tidak dikenal: %s\n"
#. XXX - should break 'option' at following delimiter. #. XXX - should break 'option' at following delimiter.
#: arm-dis.c:3826 #: arm-dis.c:4022
#, c-format #, c-format
msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n" msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
msgstr "Option disasembler tidak dikenal: %s\n" msgstr "Pilihan disasembler tidak dikenal: %s\n"
#: arm-dis.c:4238 #: arm-dis.c:4519
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -153,8 +153,9 @@ msgid "unknown constraint `%c'"
msgstr "konstrain tidak dikenal `%c'" msgstr "konstrain tidak dikenal `%c'"
#: cgen-asm.c:336 fr30-ibld.c:200 frv-ibld.c:200 ip2k-ibld.c:200 #: cgen-asm.c:336 fr30-ibld.c:200 frv-ibld.c:200 ip2k-ibld.c:200
#: iq2000-ibld.c:200 m32c-ibld.c:200 m32r-ibld.c:200 mep-ibld.c:200 #: iq2000-ibld.c:200 lm32-ibld.c:200 m32c-ibld.c:200 m32r-ibld.c:200
#: mt-ibld.c:200 openrisc-ibld.c:200 xc16x-ibld.c:200 xstormy16-ibld.c:200 #: mep-ibld.c:200 mt-ibld.c:200 openrisc-ibld.c:200 xc16x-ibld.c:200
#: xstormy16-ibld.c:200
#, c-format #, c-format
msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)" msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
msgstr "operand keluar batas (%ld tidak antara %ld dan %ld)" msgstr "operand keluar batas (%ld tidak antara %ld dan %ld)"
@ -197,14 +198,14 @@ msgid "Register list is not valid"
msgstr "Daftar register tidak valid" msgstr "Daftar register tidak valid"
#: fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511 iq2000-asm.c:459 #: fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511 iq2000-asm.c:459
#: m32c-asm.c:1589 m32r-asm.c:328 mep-asm.c:1001 mt-asm.c:595 #: lm32-asm.c:349 m32c-asm.c:1589 m32r-asm.c:328 mep-asm.c:1287 mt-asm.c:595
#: openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376 xstormy16-asm.c:276 #: openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376 xstormy16-asm.c:276
#, c-format #, c-format
msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n" msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
msgstr "Field tidak dikenal %d saat parsing.\n" msgstr "Field tidak dikenal %d saat parsing.\n"
#: fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562 iq2000-asm.c:510 #: fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562 iq2000-asm.c:510
#: m32c-asm.c:1640 m32r-asm.c:379 mep-asm.c:1052 mt-asm.c:646 #: lm32-asm.c:400 m32c-asm.c:1640 m32r-asm.c:379 mep-asm.c:1338 mt-asm.c:646
#: openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427 xstormy16-asm.c:327 #: openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427 xstormy16-asm.c:327
msgid "missing mnemonic in syntax string" msgid "missing mnemonic in syntax string"
msgstr "mnemonik hilang dalam string sintaks" msgstr "mnemonik hilang dalam string sintaks"
@ -213,10 +214,11 @@ msgstr "mnemonik hilang dalam string sintaks"
#: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:587 fr30-asm.c:688 frv-asm.c:1449 #: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:587 fr30-asm.c:688 frv-asm.c:1449
#: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1540 frv-asm.c:1641 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701 #: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1540 frv-asm.c:1641 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701
#: ip2k-asm.c:788 ip2k-asm.c:889 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649 #: ip2k-asm.c:788 ip2k-asm.c:889 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649
#: iq2000-asm.c:736 iq2000-asm.c:837 m32c-asm.c:1775 m32c-asm.c:1779 #: iq2000-asm.c:736 iq2000-asm.c:837 lm32-asm.c:535 lm32-asm.c:539
#: lm32-asm.c:626 lm32-asm.c:727 m32c-asm.c:1775 m32c-asm.c:1779
#: m32c-asm.c:1866 m32c-asm.c:1967 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518 #: m32c-asm.c:1866 m32c-asm.c:1967 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518
#: m32r-asm.c:605 m32r-asm.c:706 mep-asm.c:1187 mep-asm.c:1191 mep-asm.c:1278 #: m32r-asm.c:605 m32r-asm.c:706 mep-asm.c:1473 mep-asm.c:1477 mep-asm.c:1564
#: mep-asm.c:1379 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:872 mt-asm.c:973 #: mep-asm.c:1665 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:872 mt-asm.c:973
#: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:518 openrisc-asm.c:619 #: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:518 openrisc-asm.c:619
#: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:653 xc16x-asm.c:754 #: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:653 xc16x-asm.c:754
#: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:553 #: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:553
@ -225,111 +227,111 @@ msgid "unrecognized instruction"
msgstr "instruksti tidak dikenal" msgstr "instruksti tidak dikenal"
#: fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744 iq2000-asm.c:692 #: fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744 iq2000-asm.c:692
#: m32c-asm.c:1822 m32r-asm.c:561 mep-asm.c:1234 mt-asm.c:828 #: lm32-asm.c:582 m32c-asm.c:1822 m32r-asm.c:561 mep-asm.c:1520 mt-asm.c:828
#: openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609 xstormy16-asm.c:509 #: openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609 xstormy16-asm.c:509
#, c-format #, c-format
msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')" msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
msgstr "kesalahan sintaks (diharapkan karakter `%c', ditemukan `%c')" msgstr "kesalahan sintaks (diharapkan karakter `%c', ditemukan `%c')"
#: fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754 iq2000-asm.c:702 #: fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754 iq2000-asm.c:702
#: m32c-asm.c:1832 m32r-asm.c:571 mep-asm.c:1244 mt-asm.c:838 #: lm32-asm.c:592 m32c-asm.c:1832 m32r-asm.c:571 mep-asm.c:1530 mt-asm.c:838
#: openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619 xstormy16-asm.c:519 #: openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619 xstormy16-asm.c:519
#, c-format #, c-format
msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)" msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
msgstr "kesalahan sintaks (diharapkan karakter `%c', ditemukan akhir instruksi)" msgstr "kesalahan sintaks (diharapkan karakter `%c', ditemukan akhir instruksi)"
#: fr30-asm.c:581 frv-asm.c:1534 ip2k-asm.c:782 iq2000-asm.c:730 #: fr30-asm.c:581 frv-asm.c:1534 ip2k-asm.c:782 iq2000-asm.c:730
#: m32c-asm.c:1860 m32r-asm.c:599 mep-asm.c:1272 mt-asm.c:866 #: lm32-asm.c:620 m32c-asm.c:1860 m32r-asm.c:599 mep-asm.c:1558 mt-asm.c:866
#: openrisc-asm.c:512 xc16x-asm.c:647 xstormy16-asm.c:547 #: openrisc-asm.c:512 xc16x-asm.c:647 xstormy16-asm.c:547
msgid "junk at end of line" msgid "junk at end of line"
msgstr "sampah di akhir baris" msgstr "sampah di akhir baris"
#: fr30-asm.c:687 frv-asm.c:1640 ip2k-asm.c:888 iq2000-asm.c:836 #: fr30-asm.c:687 frv-asm.c:1640 ip2k-asm.c:888 iq2000-asm.c:836
#: m32c-asm.c:1966 m32r-asm.c:705 mep-asm.c:1378 mt-asm.c:972 #: lm32-asm.c:726 m32c-asm.c:1966 m32r-asm.c:705 mep-asm.c:1664 mt-asm.c:972
#: openrisc-asm.c:618 xc16x-asm.c:753 xstormy16-asm.c:653 #: openrisc-asm.c:618 xc16x-asm.c:753 xstormy16-asm.c:653
msgid "unrecognized form of instruction" msgid "unrecognized form of instruction"
msgstr "bentuk instruksi tidak dikenal" msgstr "bentuk instruksi tidak dikenal"
#: fr30-asm.c:699 frv-asm.c:1652 ip2k-asm.c:900 iq2000-asm.c:848 #: fr30-asm.c:699 frv-asm.c:1652 ip2k-asm.c:900 iq2000-asm.c:848
#: m32c-asm.c:1978 m32r-asm.c:717 mep-asm.c:1390 mt-asm.c:984 #: lm32-asm.c:738 m32c-asm.c:1978 m32r-asm.c:717 mep-asm.c:1676 mt-asm.c:984
#: openrisc-asm.c:630 xc16x-asm.c:765 xstormy16-asm.c:665 #: openrisc-asm.c:630 xc16x-asm.c:765 xstormy16-asm.c:665
#, c-format #, c-format
msgid "bad instruction `%.50s...'" msgid "bad instruction `%.50s...'"
msgstr "instruksi buruk `%.50s...'" msgstr "instruksi buruk `%.50s...'"
#: fr30-asm.c:702 frv-asm.c:1655 ip2k-asm.c:903 iq2000-asm.c:851 #: fr30-asm.c:702 frv-asm.c:1655 ip2k-asm.c:903 iq2000-asm.c:851
#: m32c-asm.c:1981 m32r-asm.c:720 mep-asm.c:1393 mt-asm.c:987 #: lm32-asm.c:741 m32c-asm.c:1981 m32r-asm.c:720 mep-asm.c:1679 mt-asm.c:987
#: openrisc-asm.c:633 xc16x-asm.c:768 xstormy16-asm.c:668 #: openrisc-asm.c:633 xc16x-asm.c:768 xstormy16-asm.c:668
#, c-format #, c-format
msgid "bad instruction `%.50s'" msgid "bad instruction `%.50s'"
msgstr "instruksi buruk `%.50s'" msgstr "instruksi buruk `%.50s'"
#. Default text to print if an instruction isn't recognized. #. Default text to print if an instruction isn't recognized.
#: fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 m32c-dis.c:41 #: fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 lm32-dis.c:41
#: m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:278 mt-dis.c:41 openrisc-dis.c:41 #: m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:278 mt-dis.c:41
#: xc16x-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41 #: openrisc-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41
msgid "*unknown*" msgid "*unknown*"
msgstr "*tidak dikenal*" msgstr "*tidak dikenal*"
#: fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288 iq2000-dis.c:189 m32c-dis.c:891 #: fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288 iq2000-dis.c:189 lm32-dis.c:147
#: m32r-dis.c:256 mep-dis.c:776 mt-dis.c:290 openrisc-dis.c:135 #: m32c-dis.c:891 m32r-dis.c:256 mep-dis.c:1192 mt-dis.c:290
#: xc16x-dis.c:375 xstormy16-dis.c:168 #: openrisc-dis.c:135 xc16x-dis.c:375 xstormy16-dis.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n" msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
msgstr "Field tidak dikenal %d saat mencetak insn.\n" msgstr "Field tidak dikenal %d saat mencetak insn.\n"
#: fr30-ibld.c:163 frv-ibld.c:163 ip2k-ibld.c:163 iq2000-ibld.c:163 #: fr30-ibld.c:163 frv-ibld.c:163 ip2k-ibld.c:163 iq2000-ibld.c:163
#: m32c-ibld.c:163 m32r-ibld.c:163 mep-ibld.c:163 mt-ibld.c:163 #: lm32-ibld.c:163 m32c-ibld.c:163 m32r-ibld.c:163 mep-ibld.c:163
#: openrisc-ibld.c:163 xc16x-ibld.c:163 xstormy16-ibld.c:163 #: mt-ibld.c:163 openrisc-ibld.c:163 xc16x-ibld.c:163 xstormy16-ibld.c:163
#, c-format #, c-format
msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)" msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
msgstr "operand di luar batas (%ld tidak antara %ld dan %lu)" msgstr "operand di luar batas (%ld tidak antara %ld dan %lu)"
#: fr30-ibld.c:184 frv-ibld.c:184 ip2k-ibld.c:184 iq2000-ibld.c:184 #: fr30-ibld.c:184 frv-ibld.c:184 ip2k-ibld.c:184 iq2000-ibld.c:184
#: m32c-ibld.c:184 m32r-ibld.c:184 mep-ibld.c:184 mt-ibld.c:184 #: lm32-ibld.c:184 m32c-ibld.c:184 m32r-ibld.c:184 mep-ibld.c:184
#: openrisc-ibld.c:184 xc16x-ibld.c:184 xstormy16-ibld.c:184 #: mt-ibld.c:184 openrisc-ibld.c:184 xc16x-ibld.c:184 xstormy16-ibld.c:184
#, c-format #, c-format
msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)" msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)"
msgstr "operand di luar batas (0x%lx tidak antara 0 dan 0x%lx)" msgstr "operand di luar batas (0x%lx tidak antara 0 dan 0x%lx)"
#: fr30-ibld.c:726 frv-ibld.c:852 ip2k-ibld.c:603 iq2000-ibld.c:709 #: fr30-ibld.c:726 frv-ibld.c:852 ip2k-ibld.c:603 iq2000-ibld.c:709
#: m32c-ibld.c:1727 m32r-ibld.c:661 mep-ibld.c:1024 mt-ibld.c:745 #: lm32-ibld.c:630 m32c-ibld.c:1727 m32r-ibld.c:661 mep-ibld.c:1204
#: openrisc-ibld.c:629 xc16x-ibld.c:748 xstormy16-ibld.c:674 #: mt-ibld.c:745 openrisc-ibld.c:629 xc16x-ibld.c:748 xstormy16-ibld.c:674
#, c-format #, c-format
msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n" msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
msgstr "Field tidak dikenal %d saat membuild insn.\n" msgstr "Field tidak dikenal %d saat membuild insn.\n"
#: fr30-ibld.c:931 frv-ibld.c:1169 ip2k-ibld.c:678 iq2000-ibld.c:884 #: fr30-ibld.c:931 frv-ibld.c:1169 ip2k-ibld.c:678 iq2000-ibld.c:884
#: m32c-ibld.c:2888 m32r-ibld.c:798 mep-ibld.c:1444 mt-ibld.c:965 #: lm32-ibld.c:734 m32c-ibld.c:2888 m32r-ibld.c:798 mep-ibld.c:1803
#: openrisc-ibld.c:729 xc16x-ibld.c:968 xstormy16-ibld.c:820 #: mt-ibld.c:965 openrisc-ibld.c:729 xc16x-ibld.c:968 xstormy16-ibld.c:820
#, c-format #, c-format
msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n" msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
msgstr "Field tidak dikenal %d saat mendekode insn.\n" msgstr "Field tidak dikenal %d saat mendekode insn.\n"
#: fr30-ibld.c:1077 frv-ibld.c:1447 ip2k-ibld.c:752 iq2000-ibld.c:1015 #: fr30-ibld.c:1077 frv-ibld.c:1447 ip2k-ibld.c:752 iq2000-ibld.c:1015
#: m32c-ibld.c:3505 m32r-ibld.c:911 mep-ibld.c:1737 mt-ibld.c:1165 #: lm32-ibld.c:823 m32c-ibld.c:3505 m32r-ibld.c:911 mep-ibld.c:2273
#: openrisc-ibld.c:806 xc16x-ibld.c:1189 xstormy16-ibld.c:930 #: mt-ibld.c:1165 openrisc-ibld.c:806 xc16x-ibld.c:1189 xstormy16-ibld.c:930
#, c-format #, c-format
msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n" msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
msgstr "Field tidak dikenal %d saat memperoleh operand int.\n" msgstr "Field tidak dikenal %d saat memperoleh operand int.\n"
#: fr30-ibld.c:1205 frv-ibld.c:1707 ip2k-ibld.c:808 iq2000-ibld.c:1128 #: fr30-ibld.c:1205 frv-ibld.c:1707 ip2k-ibld.c:808 iq2000-ibld.c:1128
#: m32c-ibld.c:4104 m32r-ibld.c:1006 mep-ibld.c:2012 mt-ibld.c:1347 #: lm32-ibld.c:894 m32c-ibld.c:4104 m32r-ibld.c:1006 mep-ibld.c:2725
#: openrisc-ibld.c:865 xc16x-ibld.c:1392 xstormy16-ibld.c:1022 #: mt-ibld.c:1347 openrisc-ibld.c:865 xc16x-ibld.c:1392 xstormy16-ibld.c:1022
#, c-format #, c-format
msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n" msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
msgstr "Field tidak dikenal %d saat memperoleh operand vma.\n" msgstr "Field tidak dikenal %d saat memperoleh operand vma.\n"
#: fr30-ibld.c:1336 frv-ibld.c:1974 ip2k-ibld.c:867 iq2000-ibld.c:1248 #: fr30-ibld.c:1336 frv-ibld.c:1974 ip2k-ibld.c:867 iq2000-ibld.c:1248
#: m32c-ibld.c:4691 m32r-ibld.c:1107 mep-ibld.c:2271 mt-ibld.c:1536 #: lm32-ibld.c:972 m32c-ibld.c:4691 m32r-ibld.c:1107 mep-ibld.c:3138
#: openrisc-ibld.c:931 xc16x-ibld.c:1596 xstormy16-ibld.c:1121 #: mt-ibld.c:1536 openrisc-ibld.c:931 xc16x-ibld.c:1596 xstormy16-ibld.c:1121
#, c-format #, c-format
msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n" msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
msgstr "Field tidak dikenal %d saat menset operand int.\n" msgstr "Field tidak dikenal %d saat menset operand int.\n"
#: fr30-ibld.c:1457 frv-ibld.c:2231 ip2k-ibld.c:916 iq2000-ibld.c:1358 #: fr30-ibld.c:1457 frv-ibld.c:2231 ip2k-ibld.c:916 iq2000-ibld.c:1358
#: m32c-ibld.c:5268 m32r-ibld.c:1198 mep-ibld.c:2520 mt-ibld.c:1715 #: lm32-ibld.c:1040 m32c-ibld.c:5268 m32r-ibld.c:1198 mep-ibld.c:3541
#: openrisc-ibld.c:987 xc16x-ibld.c:1790 xstormy16-ibld.c:1210 #: mt-ibld.c:1715 openrisc-ibld.c:987 xc16x-ibld.c:1790 xstormy16-ibld.c:1210
#, c-format #, c-format
msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n" msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
msgstr "Field tidak dikenal %d saat menset operand vma.\n" msgstr "Field tidak dikenal %d saat menset operand vma.\n"
@ -352,9 +354,10 @@ msgstr "nomor register harus genap"
#. -- assembler routines inserted here. #. -- assembler routines inserted here.
#. -- asm.c #. -- asm.c
#: frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 m32c-asm.c:141 m32c-asm.c:237 m32c-asm.c:279 #: frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95 lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157
#: m32c-asm.c:338 m32c-asm.c:360 m32r-asm.c:53 mep-asm.c:232 mep-asm.c:250 #: lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247 m32c-asm.c:141 m32c-asm.c:237
#: mep-asm.c:265 mep-asm.c:280 mep-asm.c:292 openrisc-asm.c:54 #: m32c-asm.c:279 m32c-asm.c:338 m32c-asm.c:360 m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241
#: mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289 mep-asm.c:301 openrisc-asm.c:54
msgid "missing `)'" msgid "missing `)'"
msgstr "hilang `)'" msgstr "hilang `)'"
@ -379,11 +382,11 @@ msgstr "tidak dapat menangani insert %d\n"
msgid "%02x\t\t*unknown*" msgid "%02x\t\t*unknown*"
msgstr "%02x\t\t*tidak dikenal*" msgstr "%02x\t\t*tidak dikenal*"
#: i386-dis.c:9545 #: i386-dis.c:8924
msgid "<internal disassembler error>" msgid "<internal disassembler error>"
msgstr "<kesalahan asembler internal>" msgstr "<kesalahan asembler internal>"
#: i386-dis.c:9776 #: i386-dis.c:9155
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -391,35 +394,35 @@ msgid ""
"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
"Option disablembler khusus i386/x86-64 berikut ini didukung untuk digunakan dengan\n" "Pilihan disablembler khusus i386/x86-64 berikut ini didukung untuk digunakan dengan\n"
"pilihan -M (pilihan double seharusnya dipisahkan dengan koma):\n" "pilihan -M (pilihan double seharusnya dipisahkan dengan koma):\n"
#: i386-dis.c:9780 #: i386-dis.c:9159
#, c-format #, c-format
msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n" msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n"
msgstr " x86-64 Disasemble dalam mode 64bit\n" msgstr " x86-64 Disasemble dalam mode 64bit\n"
#: i386-dis.c:9781 #: i386-dis.c:9160
#, c-format #, c-format
msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n" msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n"
msgstr " i386 Disassemble dalam mode 32bit\n" msgstr " i386 Disassemble dalam mode 32bit\n"
#: i386-dis.c:9782 #: i386-dis.c:9161
#, c-format #, c-format
msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n" msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n"
msgstr " i8086 Disassemble dalam mode 16bit\n" msgstr " i8086 Disassemble dalam mode 16bit\n"
#: i386-dis.c:9783 #: i386-dis.c:9162
#, c-format #, c-format
msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n" msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n"
msgstr " att Tampilkan instruksi dalam sintaks AT&T\n" msgstr " att Tampilkan instruksi dalam sintaks AT&T\n"
#: i386-dis.c:9784 #: i386-dis.c:9163
#, c-format #, c-format
msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n" msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n"
msgstr " intel Tampilkan instruksi dalam sintaks Intel\n" msgstr " intel Tampilkan instruksi dalam sintaks Intel\n"
#: i386-dis.c:9785 #: i386-dis.c:9164
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" att-mnemonic\n" " att-mnemonic\n"
@ -428,7 +431,7 @@ msgstr ""
" att-mnemonic\n" " att-mnemonic\n"
" Tampilkan instruksi dalam mnemonic AT&T\n" " Tampilkan instruksi dalam mnemonic AT&T\n"
#: i386-dis.c:9787 #: i386-dis.c:9166
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" intel-mnemonic\n" " intel-mnemonic\n"
@ -437,77 +440,87 @@ msgstr ""
" intel-mnemonic\n" " intel-mnemonic\n"
" Tampilkan instruksi dalam mnemonic Intel\n" " Tampilkan instruksi dalam mnemonic Intel\n"
#: i386-dis.c:9789 #: i386-dis.c:9168
#, c-format #, c-format
msgid " addr64 Assume 64bit address size\n" msgid " addr64 Assume 64bit address size\n"
msgstr " addr64 Asumsikan ukuran alamat 64bit\n" msgstr " addr64 Asumsikan ukuran alamat 64bit\n"
#: i386-dis.c:9790 #: i386-dis.c:9169
#, c-format #, c-format
msgid " addr32 Assume 32bit address size\n" msgid " addr32 Assume 32bit address size\n"
msgstr " addr32 Asumsikan ukuran alamat 32bit\n" msgstr " addr32 Asumsikan ukuran alamat 32bit\n"
#: i386-dis.c:9791 #: i386-dis.c:9170
#, c-format #, c-format
msgid " addr16 Assume 16bit address size\n" msgid " addr16 Assume 16bit address size\n"
msgstr " addr16 Asumsikan ukuran alamat 16bit\n" msgstr " addr16 Asumsikan ukuran alamat 16bit\n"
#: i386-dis.c:9792 #: i386-dis.c:9171
#, c-format #, c-format
msgid " data32 Assume 32bit data size\n" msgid " data32 Assume 32bit data size\n"
msgstr " data32 Asumsikan ukuran data 32bit\n" msgstr " data32 Asumsikan ukuran data 32bit\n"
#: i386-dis.c:9793 #: i386-dis.c:9172
#, c-format #, c-format
msgid " data16 Assume 16bit data size\n" msgid " data16 Assume 16bit data size\n"
msgstr " data16 Asumsikan ukuran data 16bit\n" msgstr " data16 Asumsikan ukuran data 16bit\n"
#: i386-dis.c:9794 #: i386-dis.c:9173
#, c-format #, c-format
msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n" msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n"
msgstr " akhiran Selalu tampilkan akhiran instruksi dalam sintaks AT&T\n" msgstr " akhiran Selalu tampilkan akhiran instruksi dalam sintaks AT&T\n"
#: i386-gen.c:411 ia64-gen.c:307 #: i386-gen.c:435 ia64-gen.c:307
#, c-format #, c-format
msgid "%s: Error: " msgid "%s: Error: "
msgstr "%s: Error: " msgstr "%s: Error: "
#: i386-gen.c:510 #: i386-gen.c:544
#, c-format #, c-format
msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n" msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n"
msgstr "%s: %d: bitfield tidak diketahui: %s\n" msgstr "%s: %d: bitfield tidak diketahui: %s\n"
#: i386-gen.c:674 #: i386-gen.c:546
#, c-format
msgid "Unknown bitfield: %s\n"
msgstr "Bitfield tidak diketahui: %s\n"
#: i386-gen.c:602
#, c-format
msgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n"
msgstr "%s: %d: Hilang `)' dalam bitfield: %s\n"
#: i386-gen.c:867
#, c-format #, c-format
msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n" msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n"
msgstr "tidak dapat menemukan i386-opc.tbl untuk pembacaan, nomor error = %s\n" msgstr "tidak dapat menemukan i386-opc.tbl untuk pembacaan, nomor error = %s\n"
#: i386-gen.c:851 #: i386-gen.c:998
#, c-format #, c-format
msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n" msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n"
msgstr "tidak dapat menemukan i386-reg.tbl untuk pembacaan, nomor error = %s\n" msgstr "tidak dapat menemukan i386-reg.tbl untuk pembacaan, nomor error = %s\n"
#: i386-gen.c:943 #: i386-gen.c:1075
#, c-format #, c-format
msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n" msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n"
msgstr "tidak dapat membuat i386-init.h, nomor error = %s\n" msgstr "tidak dapat membuat i386-init.h, nomor error = %s\n"
#: i386-gen.c:1032 ia64-gen.c:2850 #: i386-gen.c:1164 ia64-gen.c:2820
#, c-format #, c-format
msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n" msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
msgstr "tidak dapat mengubah direktori ke \"%s\", nomor error = %s\n" msgstr "tidak dapat mengubah direktori ke \"%s\", nomor error = %s\n"
#: i386-gen.c:1039 #: i386-gen.c:1171
#, c-format #, c-format
msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n" msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n"
msgstr "%d bit tidak digunakan dalam i386_cpu_flags.\n" msgstr "%d bit tidak digunakan dalam i386_cpu_flags.\n"
#: i386-gen.c:1046 #: i386-gen.c:1178
#, c-format #, c-format
msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n" msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n"
msgstr "%d bit tidak digunakan dalam i386_operand_type.\n" msgstr "%d bit tidak digunakan dalam i386_operand_type.\n"
#: i386-gen.c:1060 #: i386-gen.c:1192
#, c-format #, c-format
msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n" msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n"
msgstr "tidak dapat membuat i386-tbl.h, nomor error = %s\n" msgstr "tidak dapat membuat i386-tbl.h, nomor error = %s\n"
@ -517,7 +530,7 @@ msgstr "tidak dapat membuat i386-tbl.h, nomor error = %s\n"
msgid "%s: Warning: " msgid "%s: Warning: "
msgstr "%s: Peringatan: " msgstr "%s: Peringatan: "
#: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:740 #: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:737
#, c-format #, c-format
msgid "multiple note %s not handled\n" msgid "multiple note %s not handled\n"
msgstr "catatan ganda %s tidak ditangani\n" msgstr "catatan ganda %s tidak ditangani\n"
@ -526,12 +539,12 @@ msgstr "catatan ganda %s tidak ditangani\n"
msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n" msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n"
msgstr "tidak dapat menemukan ia64-ic.tbl untuk pembacaan\n" msgstr "tidak dapat menemukan ia64-ic.tbl untuk pembacaan\n"
#: ia64-gen.c:822 #: ia64-gen.c:819
#, c-format #, c-format
msgid "can't find %s for reading\n" msgid "can't find %s for reading\n"
msgstr "tidak dapat menemukan %s untuk pembacaan\n" msgstr "tidak dapat menemukan %s untuk pembacaan\n"
#: ia64-gen.c:1046 #: ia64-gen.c:1043
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"most recent format '%s'\n" "most recent format '%s'\n"
@ -540,77 +553,77 @@ msgstr ""
"format paling baru '%s'\n" "format paling baru '%s'\n"
"tampak lebih terbatas dari '%s'\n" "tampak lebih terbatas dari '%s'\n"
#: ia64-gen.c:1057 #: ia64-gen.c:1054
#, c-format #, c-format
msgid "overlapping field %s->%s\n" msgid "overlapping field %s->%s\n"
msgstr "daerah saling menimpa %s->%s\n" msgstr "daerah saling menimpa %s->%s\n"
#: ia64-gen.c:1254 #: ia64-gen.c:1251
#, c-format #, c-format
msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n" msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n"
msgstr "catatan saling menulis %d dengan catatan %d (IC:%s)\n" msgstr "catatan saling menulis %d dengan catatan %d (IC:%s)\n"
#: ia64-gen.c:1459 #: ia64-gen.c:1456
#, c-format #, c-format
msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n" msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n"
msgstr "tidak tahu bagaimana menspesifikasikan %% ketergantungan %s\n" msgstr "tidak tahu bagaimana menspesifikasikan %% ketergantungan %s\n"
#: ia64-gen.c:1481 #: ia64-gen.c:1478
#, c-format #, c-format
msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n" msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n"
msgstr "Tidak tahu bagaimana menspesifikasikan # ketergantungan %s\n" msgstr "Tidak tahu bagaimana menspesifikasikan # ketergantungan %s\n"
#: ia64-gen.c:1520 #: ia64-gen.c:1517
#, c-format #, c-format
msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n" msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n"
msgstr "IC:%s [%s] tidak memiliki terminal atau sub-kelas\n" msgstr "IC:%s [%s] tidak memiliki terminal atau sub-kelas\n"
#: ia64-gen.c:1523 #: ia64-gen.c:1520
#, c-format #, c-format
msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n" msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n"
msgstr "IC:%s tidak memiliki terminal atau sub-kelas\n" msgstr "IC:%s tidak memiliki terminal atau sub-kelas\n"
#: ia64-gen.c:1532 #: ia64-gen.c:1529
#, c-format #, c-format
msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]" msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]"
msgstr "tidak ada insns terpetakan secara langsung ke terminal IC %s [%s]" msgstr "tidak ada insns terpetakan secara langsung ke terminal IC %s [%s]"
#: ia64-gen.c:1535 #: ia64-gen.c:1532
#, c-format #, c-format
msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n" msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n"
msgstr "tidak ada insns terpetakan langsung ke terminal IC %s\n" msgstr "tidak ada insns terpetakan langsung ke terminal IC %s\n"
#: ia64-gen.c:1546 #: ia64-gen.c:1543
#, c-format #, c-format
msgid "class %s is defined but not used\n" msgid "class %s is defined but not used\n"
msgstr "kelas %s didefinisikan tetapi tidak digunakan\n" msgstr "kelas %s didefinisikan tetapi tidak digunakan\n"
#: ia64-gen.c:1559 #: ia64-gen.c:1556
#, c-format #, c-format
msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n" msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n"
msgstr "Peringatan: rsrc %s (%s) tidak memiliki chks\n" msgstr "Peringatan: rsrc %s (%s) tidak memiliki chks\n"
#: ia64-gen.c:1562 #: ia64-gen.c:1559
#, c-format #, c-format
msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n" msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n"
msgstr "Peringatan: rsrc %s (%s) tidak memiliki chks atau regs\n" msgstr "Peringatan: rsrc %s (%s) tidak memiliki chks atau regs\n"
#: ia64-gen.c:1566 #: ia64-gen.c:1563
#, c-format #, c-format
msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n" msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n"
msgstr "rsrc %s (%s) tidak memiliki regs\n" msgstr "rsrc %s (%s) tidak memiliki regs\n"
#: ia64-gen.c:2478 #: ia64-gen.c:2455
#, c-format #, c-format
msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
msgstr "IC catatan %d dalam opcode %s (IC:%s) konflik dengan sumber daya %s catatan %d\n" msgstr "IC catatan %d dalam opcode %s (IC:%s) konflik dengan sumber daya %s catatan %d\n"
#: ia64-gen.c:2506 #: ia64-gen.c:2483
#, c-format #, c-format
msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
msgstr "IC catatan %d untuk opcode %s (IC:%s) konflik dengan sumber data %s catatan %d\n" msgstr "IC catatan %d untuk opcode %s (IC:%s) konflik dengan sumber data %s catatan %d\n"
#: ia64-gen.c:2520 #: ia64-gen.c:2497
#, c-format #, c-format
msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n" msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n"
msgstr "opcode %s tidak memiliki kelas (ops %d %d %d)\n" msgstr "opcode %s tidak memiliki kelas (ops %d %d %d)\n"
@ -671,7 +684,7 @@ msgstr "Mencoba untuk menemukan bit index dari 0"
msgid "immediate value cannot be register" msgid "immediate value cannot be register"
msgstr "nilai langsung tidak dapat berupa register" msgstr "nilai langsung tidak dapat berupa register"
#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 #: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70
msgid "immediate value out of range" msgid "immediate value out of range"
msgstr "nilai langsung di luar batas" msgstr "nilai langsung di luar batas"
@ -679,6 +692,22 @@ msgstr "nilai langsung di luar batas"
msgid "21-bit offset out of range" msgid "21-bit offset out of range"
msgstr "21-bit ofset di luar batas" msgstr "21-bit ofset di luar batas"
#: lm32-asm.c:166
msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)"
msgstr "mengharapkan alamat relatif gp: gp(simbol)"
#: lm32-asm.c:196
msgid "expecting got relative address: got(symbol)"
msgstr "mengharapkan alamat relatif got: got(simbol)"
#: lm32-asm.c:226
msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)"
msgstr "mengharapkan alamat relatif got: gotoffhi16(simbol)"
#: lm32-asm.c:256
msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)"
msgstr "mengharapkan alamat relatif got: gotofflo16(simbol)"
#: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:582 #: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:582
#, c-format #, c-format
msgid "unknown\t0x%04lx" msgid "unknown\t0x%04lx"
@ -763,12 +792,12 @@ msgstr "bukan sebuah valid pasangan r0l/r0h"
msgid "Invalid size specifier" msgid "Invalid size specifier"
msgstr "Ukuran penspesifikasi tidak valid" msgstr "Ukuran penspesifikasi tidak valid"
#: m68k-dis.c:1163 #: m68k-dis.c:1278
#, c-format #, c-format
msgid "<function code %d>" msgid "<function code %d>"
msgstr "<kode fungsi %d>" msgstr "<kode fungsi %d>"
#: m68k-dis.c:1320 #: m68k-dis.c:1437
#, c-format #, c-format
msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n" msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
msgstr "<kesalahan internal dalam tabel opcode: %s %s>\n" msgstr "<kesalahan internal dalam tabel opcode: %s %s>\n"
@ -778,39 +807,59 @@ msgstr "<kesalahan internal dalam tabel opcode: %s %s>\n"
msgid "# <dis error: %08lx>" msgid "# <dis error: %08lx>"
msgstr "# <kesalahan dis: %08lx>" msgstr "# <kesalahan dis: %08lx>"
#: mep-asm.c:114 #: mep-asm.c:129
msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode" msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode"
msgstr "Hanya $tp atau $13 diperbolehkan untuk opcode ini" msgstr "Hanya $tp atau $13 diperbolehkan untuk opcode ini"
#: mep-asm.c:128 #: mep-asm.c:143
msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode" msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode"
msgstr "Hanya $sp atau $15 diperbolehkan untuk opcode ini" msgstr "Hanya $sp atau $15 diperbolehkan untuk opcode ini"
#: mep-asm.c:299 mep-asm.c:455 #: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504
#, c-format #, c-format
msgid "invalid %function() here" msgid "invalid %function() here"
msgstr "%function disini tidak valid" msgstr "%function disini tidak valid"
#: mips-dis.c:781 #: mep-asm.c:336
msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767"
msgstr "Nilai langsung di luar dari jangkauan -32768 ke 32767"
#: mep-asm.c:356
msgid "Immediate is out of range 0 to 65535"
msgstr "Nilai langsung di luar dari jangkauan 0 ke 65535"
#: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562
msgid "Immediate is out of range -512 to 511"
msgstr "Nilai langsung di luar dari jangkauan -512 ke 511"
#: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563
msgid "Immediate is out of range -128 to 127"
msgstr "Nilai langsung di luar dari jangkauan -128 ke 127"
#: mep-asm.c:558
msgid "Value is not aligned enough"
msgstr "Nilai tidak teralign secara mencukupi"
#: mips-dis.c:841
msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)" msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)"
msgstr "# internal error, urutan ekstensi (+) tidak lengkap" msgstr "# internal error, urutan ekstensi (+) tidak lengkap"
#: mips-dis.c:915 #: mips-dis.c:975
#, c-format #, c-format
msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)" msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)"
msgstr "# kesalahan internal, tidak terdefinisi urutan ekstensi(+%c)" msgstr "# kesalahan internal, tidak terdefinisi urutan ekstensi(+%c)"
#: mips-dis.c:1274 #: mips-dis.c:1335
#, c-format #, c-format
msgid "# internal error, undefined modifier (%c)" msgid "# internal error, undefined modifier (%c)"
msgstr "# kesalahan internal, tidak terdefinisi pemodifikasi(%c)" msgstr "# kesalahan internal, tidak terdefinisi pemodifikasi(%c)"
#: mips-dis.c:1881 #: mips-dis.c:1942
#, c-format #, c-format
msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)" msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
msgstr "# kesalahan internal disasembler, modifier tidak dikenal (%c)" msgstr "# kesalahan internal disasembler, modifier tidak dikenal (%c)"
#: mips-dis.c:2112 #: mips-dis.c:2173
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -821,7 +870,7 @@ msgstr ""
"Pilihan disablembler khusus MIPS berikut ini didukung untuk digunakan dengan\n" "Pilihan disablembler khusus MIPS berikut ini didukung untuk digunakan dengan\n"
"pilihan -M (pilihan ganda seharusnya dipisahkan dengan koma):\n" "pilihan -M (pilihan ganda seharusnya dipisahkan dengan koma):\n"
#: mips-dis.c:2116 #: mips-dis.c:2177
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -832,7 +881,7 @@ msgstr ""
" gpr-names=ABI Tampilkan nama GPR menurut ABI yang dispesifikasikan.\n" " gpr-names=ABI Tampilkan nama GPR menurut ABI yang dispesifikasikan.\n"
" Baku: berdasar dari binari yang sedang diassembled.\n" " Baku: berdasar dari binari yang sedang diassembled.\n"
#: mips-dis.c:2120 #: mips-dis.c:2181
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -843,7 +892,7 @@ msgstr ""
" fpr-names=ABI Tampilkan nama FPR menurut ABI yang dispesifikasikan.\n" " fpr-names=ABI Tampilkan nama FPR menurut ABI yang dispesifikasikan.\n"
" Baku: numerik.\n" " Baku: numerik.\n"
#: mips-dis.c:2124 #: mips-dis.c:2185
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -856,7 +905,7 @@ msgstr ""
" yang dispesifikasikan.\n" " yang dispesifikasikan.\n"
" Baku: berdasar dari binari yang sedang diassembled.\n" " Baku: berdasar dari binari yang sedang diassembled.\n"
#: mips-dis.c:2129 #: mips-dis.c:2190
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -869,7 +918,7 @@ msgstr ""
"\t\t\t yang dispesifikasikan.\n" "\t\t\t yang dispesifikasikan.\n"
" Baku: berdasar dari binari yang sedang diassembled.\n" " Baku: berdasar dari binari yang sedang diassembled.\n"
#: mips-dis.c:2134 #: mips-dis.c:2195
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -880,7 +929,7 @@ msgstr ""
" reg-names=ABI Tampilkan nama GPR dan FPR menurut ABI yang\n" " reg-names=ABI Tampilkan nama GPR dan FPR menurut ABI yang\n"
" dispesifikasikan.\n" " dispesifikasikan.\n"
#: mips-dis.c:2138 #: mips-dis.c:2199
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -891,7 +940,7 @@ msgstr ""
" reg-names=ARCH Tampilkan nama register CP0 dan HWR menurut\n" " reg-names=ARCH Tampilkan nama register CP0 dan HWR menurut\n"
" arsitektur yang dispesifikasikan.\n" " arsitektur yang dispesifikasikan.\n"
#: mips-dis.c:2142 #: mips-dis.c:2203
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -902,12 +951,12 @@ msgstr ""
" Untuk pilihan diatas, nilai berikut didukung untuk \"ABI\":\n" " Untuk pilihan diatas, nilai berikut didukung untuk \"ABI\":\n"
" " " "
#: mips-dis.c:2147 mips-dis.c:2155 mips-dis.c:2157 #: mips-dis.c:2208 mips-dis.c:2216 mips-dis.c:2218
#, c-format #, c-format
msgid "\n" msgid "\n"
msgstr "\n" msgstr "\n"
#: mips-dis.c:2149 #: mips-dis.c:2210
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -937,6 +986,15 @@ msgstr "(tidak dikenal)"
msgid "*unknown operands type: %d*" msgid "*unknown operands type: %d*"
msgstr "*tipe operand tidak dikenal: %d*" msgstr "*tipe operand tidak dikenal: %d*"
#: msp430-dis.c:327
msgid "Illegal as emulation instr"
msgstr "Tidak legal karena emulasi instr"
#. R2/R3 are illegal as dest: may be data section.
#: msp430-dis.c:378
msgid "Illegal as 2-op instr"
msgstr "Tidak legal karena 2-op instr"
#: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190 #: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190
msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767." msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767."
msgstr "Operand di luar batas. Harus berada diantara -32768 dan 32767." msgstr "Operand di luar batas. Harus berada diantara -32768 dan 32767."
@ -963,43 +1021,63 @@ msgstr "operand tidak valid. tipe mungkin hanya memiliki nilai 0,1,2."
msgid "$<undefined>" msgid "$<undefined>"
msgstr "$<tidak didefinisikan>" msgstr "$<tidak didefinisikan>"
#: ppc-opc.c:862 ppc-opc.c:890 #: ppc-dis.c:222
msgid "invalid conditional option" #, c-format
msgstr "option kondisional tidak valid" msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n"
msgstr "peringatan: mengabaikan pilihan -M%s yang tidak diketahui\n"
#: ppc-opc.c:892 #: ppc-dis.c:511
#, c-format
msgid ""
"\n"
"The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n"
"the -M switch:\n"
msgstr ""
"\n"
"Pilihan disablembler khusus PPC berikut ini didukung untuk digunakan dengan\n"
"pilihan -M:\n"
#: ppc-opc.c:870 ppc-opc.c:898
msgid "invalid conditional option"
msgstr "pilihan kondisional tidak valid"
#: ppc-opc.c:900
msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier" msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
msgstr "berusaha menset bit y saat menggunakan modifier + atau -" msgstr "berusaha menset bit y saat menggunakan modifier + atau -"
#: ppc-opc.c:924 #: ppc-opc.c:932
msgid "invalid mask field" msgid "invalid mask field"
msgstr "topeng daerah tidak valid" msgstr "topeng daerah tidak valid"
#: ppc-opc.c:950 #: ppc-opc.c:958
msgid "ignoring invalid mfcr mask" msgid "ignoring invalid mfcr mask"
msgstr "mengabaikan topeng mfcr tidak valid" msgstr "mengabaikan topeng mfcr tidak valid"
#: ppc-opc.c:1000 ppc-opc.c:1035 #: ppc-opc.c:1008 ppc-opc.c:1043
msgid "illegal bitmask" msgid "illegal bitmask"
msgstr "bitmask ilegal" msgstr "bitmask ilegal"
#: ppc-opc.c:1155 #: ppc-opc.c:1163
msgid "index register in load range" msgid "index register in load range"
msgstr "register indeks dalam daerah pemuatan" msgstr "register indeks dalam daerah pemuatan"
#: ppc-opc.c:1171 #: ppc-opc.c:1179
msgid "source and target register operands must be different" msgid "source and target register operands must be different"
msgstr "sumber dan target operand register harus berbeda" msgstr "sumber dan target operand register harus berbeda"
#: ppc-opc.c:1186 #: ppc-opc.c:1194
msgid "invalid register operand when updating" msgid "invalid register operand when updating"
msgstr "operand register tidak valid saat mengupdate" msgstr "operand register tidak valid saat mengupdate"
#: ppc-opc.c:1265 #: ppc-opc.c:1273
msgid "invalid sprg number" msgid "invalid sprg number"
msgstr "nomor sprg tidak valid" msgstr "nomor sprg tidak valid"
#: s390-dis.c:276 #: ppc-opc.c:1443
msgid "invalid constant"
msgstr "konstanta tidak valid"
#: s390-dis.c:277
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -1010,37 +1088,38 @@ msgstr ""
"Pilihan disablembler khusus S/390 berikut ini didukung untuk digunakan dengan\n" "Pilihan disablembler khusus S/390 berikut ini didukung untuk digunakan dengan\n"
"pilihan -M (pilihan ganda seharusnya dipisahkan dengan koma):\n" "pilihan -M (pilihan ganda seharusnya dipisahkan dengan koma):\n"
#: s390-dis.c:280 #: s390-dis.c:281
#, c-format #, c-format
msgid " esa Disassemble in ESA architecture mode\n" msgid " esa Disassemble in ESA architecture mode\n"
msgstr " esa Disassemble dalam mode arsitektur ESA\n" msgstr " esa Disassemble dalam mode arsitektur ESA\n"
#: s390-dis.c:281 #: s390-dis.c:282
#, c-format #, c-format
msgid " zarch Disassemble in z/Architecture mode\n" msgid " zarch Disassemble in z/Architecture mode\n"
msgstr " zarch Disassemble dalam mode z/Architecture\n" msgstr " zarch Disassemble dalam mode z/Architecture\n"
#: score-dis.c:220 score-dis.c:383 #: score-dis.c:662 score-dis.c:869 score-dis.c:1030 score-dis.c:1144
#: score-dis.c:1151 score-dis.c:1158 score7-dis.c:694 score7-dis.c:857
msgid "<illegal instruction>" msgid "<illegal instruction>"
msgstr "<instruksi tidak legal>" msgstr "<instruksi tidak legal>"
#: sparc-dis.c:282 #: sparc-dis.c:283
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
msgstr "Kesalahan internal: sparc-opcode.h buruk: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" msgstr "Kesalahan internal: sparc-opcode.h buruk: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
#: sparc-dis.c:293 #: sparc-dis.c:294
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
msgstr "Kesalahan internal: sparc-opcode.h buruk: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" msgstr "Kesalahan internal: sparc-opcode.h buruk: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
#: sparc-dis.c:343 #: sparc-dis.c:344
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
msgstr "Kesalahan internal: sparc-opcode.h buruk: \"%s\" == \"%s\"\n" msgstr "Kesalahan internal: sparc-opcode.h buruk: \"%s\" == \"%s\"\n"
#. Mark as non-valid instruction. #. Mark as non-valid instruction.
#: sparc-dis.c:1013 #: sparc-dis.c:1014
msgid "unknown" msgid "unknown"
msgstr "tidak dikenal" msgstr "tidak dikenal"