mirror of
https://github.com/espressif/binutils-gdb.git
synced 2025-09-09 23:32:21 +08:00
New translations
This commit is contained in:
@ -4,9 +4,9 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: opcodes 2.12.1\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2002-02-08 03:24-0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-07-24 02:00-0300\n"
|
||||
"Project-Id-Version: opcodes 2.12.91\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2002-07-23 15:55-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-07-24 04:00-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -25,16 +25,16 @@ msgstr "dica de salto desalinhada"
|
||||
msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
|
||||
msgstr "Refer<65>ncia limm ilegal na <20>ltima instru<72><75>o!\n"
|
||||
|
||||
#: arm-dis.c:502
|
||||
#: arm-dis.c:507
|
||||
msgid "<illegal precision>"
|
||||
msgstr "<precis<69>o ilegal>"
|
||||
|
||||
#: arm-dis.c:1012
|
||||
#: arm-dis.c:1010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
|
||||
msgstr "Conjunto de nomes de registrador desconhecido: %s\n"
|
||||
|
||||
#: arm-dis.c:1019
|
||||
#: arm-dis.c:1017
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
|
||||
msgstr "Op<4F><70>o do desmontador desconhecida: %s\n"
|
||||
@ -62,8 +62,8 @@ msgstr "Erro interno do desmontador"
|
||||
msgid "unknown constraint `%c'"
|
||||
msgstr "restri<72><69>o `%c' desconhecida"
|
||||
|
||||
#: cgen-asm.c:346 fr30-ibld.c:195 m32r-ibld.c:195 openrisc-ibld.c:195
|
||||
#: xstormy16-ibld.c:195
|
||||
#: cgen-asm.c:346 fr30-ibld.c:195 frv-ibld.c:195 m32r-ibld.c:195
|
||||
#: openrisc-ibld.c:195 xstormy16-ibld.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
|
||||
msgstr "operando fora de faixa (%ld n<>o est<73> entre %ld e %ld)"
|
||||
@ -89,110 +89,126 @@ msgstr "Erro %d desconhecido\n"
|
||||
msgid "Address 0x%x is out of bounds.\n"
|
||||
msgstr "Endere<72>o 0x%x est<73> fora dos limites.\n"
|
||||
|
||||
#: fr30-asm.c:323 m32r-asm.c:325 openrisc-asm.c:244 xstormy16-asm.c:231
|
||||
#: fr30-asm.c:323 frv-asm.c:595 m32r-asm.c:325 openrisc-asm.c:244
|
||||
#: xstormy16-asm.c:231
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
|
||||
msgstr "Campo %d desconhecido durante an<61>lise.\n"
|
||||
|
||||
#: fr30-asm.c:373 m32r-asm.c:375 openrisc-asm.c:294 xstormy16-asm.c:281
|
||||
#: fr30-asm.c:373 frv-asm.c:645 m32r-asm.c:375 openrisc-asm.c:294
|
||||
#: xstormy16-asm.c:281
|
||||
msgid "missing mnemonic in syntax string"
|
||||
msgstr "mnem<65>nico faltando na string de sintaxe"
|
||||
|
||||
#. We couldn't parse it.
|
||||
#: fr30-asm.c:509 fr30-asm.c:513 fr30-asm.c:600 fr30-asm.c:702 m32r-asm.c:511
|
||||
#: m32r-asm.c:515 m32r-asm.c:602 m32r-asm.c:704 openrisc-asm.c:430
|
||||
#: openrisc-asm.c:434 openrisc-asm.c:521 openrisc-asm.c:623
|
||||
#: xstormy16-asm.c:417 xstormy16-asm.c:421 xstormy16-asm.c:508
|
||||
#: xstormy16-asm.c:610
|
||||
#: fr30-asm.c:509 fr30-asm.c:513 fr30-asm.c:600 fr30-asm.c:702 frv-asm.c:781
|
||||
#: frv-asm.c:785 frv-asm.c:872 frv-asm.c:974 m32r-asm.c:511 m32r-asm.c:515
|
||||
#: m32r-asm.c:602 m32r-asm.c:704 openrisc-asm.c:430 openrisc-asm.c:434
|
||||
#: openrisc-asm.c:521 openrisc-asm.c:623 xstormy16-asm.c:417
|
||||
#: xstormy16-asm.c:421 xstormy16-asm.c:508 xstormy16-asm.c:610
|
||||
msgid "unrecognized instruction"
|
||||
msgstr "instru<72><75>o n<>o reconhecida"
|
||||
|
||||
#: fr30-asm.c:556 m32r-asm.c:558 openrisc-asm.c:477 xstormy16-asm.c:464
|
||||
#: fr30-asm.c:556 frv-asm.c:828 m32r-asm.c:558 openrisc-asm.c:477
|
||||
#: xstormy16-asm.c:464
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
|
||||
msgstr "erro de sintaxe (esperado char `%c', encontrado `%c')"
|
||||
|
||||
#: fr30-asm.c:566 m32r-asm.c:568 openrisc-asm.c:487 xstormy16-asm.c:474
|
||||
#: fr30-asm.c:566 frv-asm.c:838 m32r-asm.c:568 openrisc-asm.c:487
|
||||
#: xstormy16-asm.c:474
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
|
||||
msgstr "erro de sintaxe (esperado char `%c', encontrado fim de instru<72><75>o)"
|
||||
|
||||
#: fr30-asm.c:594 m32r-asm.c:596 openrisc-asm.c:515 xstormy16-asm.c:502
|
||||
#: fr30-asm.c:594 frv-asm.c:866 m32r-asm.c:596 openrisc-asm.c:515
|
||||
#: xstormy16-asm.c:502
|
||||
msgid "junk at end of line"
|
||||
msgstr "lixo no final do arquivo"
|
||||
|
||||
#: fr30-asm.c:701 m32r-asm.c:703 openrisc-asm.c:622 xstormy16-asm.c:609
|
||||
#: fr30-asm.c:701 frv-asm.c:973 m32r-asm.c:703 openrisc-asm.c:622
|
||||
#: xstormy16-asm.c:609
|
||||
msgid "unrecognized form of instruction"
|
||||
msgstr "forma de instru<72><75>o n<>o reconhecida"
|
||||
|
||||
#: fr30-asm.c:713 m32r-asm.c:715 openrisc-asm.c:634 xstormy16-asm.c:621
|
||||
#: fr30-asm.c:713 frv-asm.c:985 m32r-asm.c:715 openrisc-asm.c:634
|
||||
#: xstormy16-asm.c:621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad instruction `%.50s...'"
|
||||
msgstr "instru<72><75>o `%.50s...' errada"
|
||||
|
||||
#: fr30-asm.c:716 m32r-asm.c:718 openrisc-asm.c:637 xstormy16-asm.c:624
|
||||
#: fr30-asm.c:716 frv-asm.c:988 m32r-asm.c:718 openrisc-asm.c:637
|
||||
#: xstormy16-asm.c:624
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad instruction `%.50s'"
|
||||
msgstr "instru<72><75>o `%.50s' errada"
|
||||
|
||||
#. Default text to print if an instruction isn't recognized.
|
||||
#: fr30-dis.c:39 m32r-dis.c:39 mmix-dis.c:282 openrisc-dis.c:39
|
||||
#: fr30-dis.c:39 frv-dis.c:39 m32r-dis.c:39 mmix-dis.c:282 openrisc-dis.c:39
|
||||
#: xstormy16-dis.c:39
|
||||
msgid "*unknown*"
|
||||
msgstr "*desconecida*"
|
||||
|
||||
#: fr30-dis.c:318 m32r-dis.c:249 openrisc-dis.c:136 xstormy16-dis.c:169
|
||||
#: fr30-dis.c:318 frv-dis.c:360 m32r-dis.c:249 openrisc-dis.c:136
|
||||
#: xstormy16-dis.c:169
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
|
||||
msgstr "Campo %d n<>o reconhecido durante impress<73>o de insn.\n"
|
||||
|
||||
#: fr30-ibld.c:166 m32r-ibld.c:166 openrisc-ibld.c:166 xstormy16-ibld.c:166
|
||||
#: fr30-ibld.c:166 frv-ibld.c:166 m32r-ibld.c:166 openrisc-ibld.c:166
|
||||
#: xstormy16-ibld.c:166
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
|
||||
msgstr "operando fora de faixa (%ld n<>o est<73> entre %ld e %lu)"
|
||||
|
||||
#: fr30-ibld.c:179 m32r-ibld.c:179 openrisc-ibld.c:179 xstormy16-ibld.c:179
|
||||
#: fr30-ibld.c:179 frv-ibld.c:179 m32r-ibld.c:179 openrisc-ibld.c:179
|
||||
#: xstormy16-ibld.c:179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "operand out of range (%lu not between 0 and %lu)"
|
||||
msgstr "operando fora de faixa (%lu n<>o est<73> entre 0 e %lu)"
|
||||
|
||||
#: fr30-ibld.c:730 m32r-ibld.c:659 openrisc-ibld.c:633 xstormy16-ibld.c:678
|
||||
#: fr30-ibld.c:730 frv-ibld.c:820 m32r-ibld.c:659 openrisc-ibld.c:633
|
||||
#: xstormy16-ibld.c:678
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
|
||||
msgstr "Campo %d n<>o reconhecido durante constru<72><75>o de insn.\n"
|
||||
|
||||
#: fr30-ibld.c:937 m32r-ibld.c:792 openrisc-ibld.c:735 xstormy16-ibld.c:826
|
||||
#: fr30-ibld.c:937 frv-ibld.c:1103 m32r-ibld.c:792 openrisc-ibld.c:735
|
||||
#: xstormy16-ibld.c:826
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
|
||||
msgstr "Campo %d n<>o reconhecido durante decodifica<63><61>o de insn.\n"
|
||||
|
||||
#: fr30-ibld.c:1086 m32r-ibld.c:902 openrisc-ibld.c:815 xstormy16-ibld.c:939
|
||||
#: fr30-ibld.c:1086 frv-ibld.c:1348 m32r-ibld.c:902 openrisc-ibld.c:815
|
||||
#: xstormy16-ibld.c:939
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
|
||||
msgstr "Campo %d n<>o reconhecido ao obter operando int.\n"
|
||||
|
||||
#: fr30-ibld.c:1215 m32r-ibld.c:992 openrisc-ibld.c:875 xstormy16-ibld.c:1032
|
||||
#: fr30-ibld.c:1215 frv-ibld.c:1573 m32r-ibld.c:992 openrisc-ibld.c:875
|
||||
#: xstormy16-ibld.c:1032
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
|
||||
msgstr "Campo %d n<>o reconhecido ao obter operando vma.\n"
|
||||
|
||||
#: fr30-ibld.c:1349 m32r-ibld.c:1090 openrisc-ibld.c:944 xstormy16-ibld.c:1134
|
||||
#: fr30-ibld.c:1349 frv-ibld.c:1807 m32r-ibld.c:1090 openrisc-ibld.c:944
|
||||
#: xstormy16-ibld.c:1134
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
|
||||
msgstr "Campo %d n<>o reconhecido ao definir operando int.\n"
|
||||
|
||||
#: fr30-ibld.c:1471 m32r-ibld.c:1176 openrisc-ibld.c:1001
|
||||
#: fr30-ibld.c:1471 frv-ibld.c:2029 m32r-ibld.c:1176 openrisc-ibld.c:1001
|
||||
#: xstormy16-ibld.c:1224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
|
||||
msgstr "Campo %d n<>o reconhecido ao definir operando vma.\n"
|
||||
|
||||
#: h8300-dis.c:384
|
||||
#: h8300-dis.c:385
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Hmmmm %x"
|
||||
msgstr "Hmmmm %x"
|
||||
|
||||
#: h8300-dis.c:395
|
||||
#: h8300-dis.c:396
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Don't understand %x \n"
|
||||
msgstr "N<>o entendo %x \n"
|
||||
@ -242,12 +258,12 @@ msgstr "<c
|
||||
msgid "# <dis error: %08x>"
|
||||
msgstr "# <erro de desmontador: %08x>"
|
||||
|
||||
#: mips-dis.c:290
|
||||
#: mips-dis.c:337
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "# internal error, undefined modifier(%c)"
|
||||
msgstr "# erro interno, modificador (%c) indefinido"
|
||||
|
||||
#: mips-dis.c:1154
|
||||
#: mips-dis.c:1209
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
|
||||
msgstr "# erro interno do desmontador, modificador (%c) n<>o reconhecido"
|
||||
@ -281,43 +297,43 @@ msgstr "*tipo de operandos desconhecidos: %d*"
|
||||
msgid "$<undefined>"
|
||||
msgstr "$<indefinido>"
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:765 ppc-opc.c:798
|
||||
#: ppc-opc.c:777 ppc-opc.c:810
|
||||
msgid "invalid conditional option"
|
||||
msgstr "op<6F><70>o condicional inv<6E>lida"
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:800
|
||||
#: ppc-opc.c:812
|
||||
msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
|
||||
msgstr "tentativa de setar bit y ao usar modificador + ou -"
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:832 ppc-opc.c:884
|
||||
#: ppc-opc.c:844 ppc-opc.c:896
|
||||
msgid "offset not a multiple of 4"
|
||||
msgstr "deslocamento n<>o <20> um m<>ltiplo de 4"
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:857
|
||||
#: ppc-opc.c:869
|
||||
msgid "offset not between -2048 and 2047"
|
||||
msgstr "deslocamento n<>o est<73> entre -2048 and 2047"
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:882
|
||||
#: ppc-opc.c:894
|
||||
msgid "offset not between -8192 and 8191"
|
||||
msgstr "deslocamento n<>o est<73> entre -8192 and 8191"
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:910
|
||||
#: ppc-opc.c:922
|
||||
msgid "ignoring least significant bits in branch offset"
|
||||
msgstr "ignorando os bits menos significatiovs no deslocamento do desvio"
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:944 ppc-opc.c:981
|
||||
#: ppc-opc.c:956 ppc-opc.c:993
|
||||
msgid "illegal bitmask"
|
||||
msgstr "m<>scara de bits ilegal"
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:1054
|
||||
#: ppc-opc.c:1066
|
||||
msgid "value out of range"
|
||||
msgstr "valor fora de faixa"
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:1130
|
||||
#: ppc-opc.c:1142
|
||||
msgid "index register in load range"
|
||||
msgstr "registrador de <20>ndice na faixa de carregamento"
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:1146
|
||||
#: ppc-opc.c:1158
|
||||
msgid "invalid register operand when updating"
|
||||
msgstr "operando de registro inv<6E>lido durante atualiza<7A><61>o"
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user