From aabf8917705e06b78f9dd4e3bf135488de4c631c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alex Prut Date: Tue, 3 Oct 2017 18:48:31 +0200 Subject: [PATCH] Added to Front-End Interview questions: more answers to question: What kind of things must you be wary of when designing or developing for multilingual sites? (#28) --- front-end/interview-questions.md | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/front-end/interview-questions.md b/front-end/interview-questions.md index 7f2b9fa6..fd022388 100644 --- a/front-end/interview-questions.md +++ b/front-end/interview-questions.md @@ -84,6 +84,7 @@ In the back end, the HTML markup will contain `i18n` placeholders and content fo - Be mindful of how colors are perceived - Colors are perceived differently across languages and cultures. The design should use color appropriately. - Formatting dates and currencies - Calendar dates are sometimes presented in different ways. Eg. "May 31, 2012" in the U.S. vs. "31 May 2012" in parts of Europe. - Do not concatenate translated strings - Do not do anything like `"The date today is " + date`. It will break in languages with different word order. Using template parameters instead. +- Language reading direction - In English, we read from left-to-right, top-to-bottom, in traditional Japanese, text is read up-to-down, right-to-left. ###### References